单句改错4.Let's change seat for the moment.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 17:55:59
翻译句子,为什么错?

.Let's change seat for the moment
seat改成seats交换的应该是多个所以用复数

seat 应该用复数形式

让我们现在换一下座位吧

当change后面需要加名词表示换的含义时,名词应该用复数形式

如change cars/seats/clothes

seat---seats此刻让我们交换位置~既然是我们~那牵涉到的座位肯定不止1张,所以是seats复数

让我们暂时换一下座位吧。

Let's 表示复数,seat是可数名词,应该是seats吧?

标准答案是什么?

以上为个人观点,仅供参考。