单句改错4.Let's change seat for the moment.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 17:55:59
翻译句子,为什么错?
.Let's change seat for the moment
seat改成seats交换的应该是多个所以用复数
seat 应该用复数形式
让我们现在换一下座位吧
当change后面需要加名词表示换的含义时,名词应该用复数形式
如change cars/seats/clothes
seat---seats此刻让我们交换位置~既然是我们~那牵涉到的座位肯定不止1张,所以是seats复数
让我们暂时换一下座位吧。
Let's 表示复数,seat是可数名词,应该是seats吧?
标准答案是什么?
以上为个人观点,仅供参考。