求日本的一句谚语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 15:27:40
日本有句好象是谚语,大致意思是:无论你做什么,多么不起眼,但只要你一直很努力,上帝都会知道,都会注释着你

谁能用日文写这句谚语,并最好确切地翻译一遍

あまだ いし うが
1. 雨垂れ 石を 穿つ
amadare isiwo ugatu

どんな小さな力でも辛抱强く努力すれば、いつかは必ず成功する事。这是日语词典对这句俗语的解释,它的解释译为中文是不管力量是多么小,只要持之以恒,坚持不懈,终会有成功的一天,
它的最贴切的中文译意是:滴水穿石

あり おも てん とど
2. 蚁の 思いも天に届く
ari no omoi mo tenn ni todoku
小さく弱い蚁の様なものでも、怠りなく努力すれば、その愿いは天にまで达するの意味。即便你蚂蚁那样弱小,只要毫不怠慢,刻苦,努力,那么天也会知道你的愿望.

也可以这样说:
あり おも てん のぼ
蚁の 思いも天に登る
ari no omoi mo tenn ni noboru
意思同上