为什么chicken,salad,ice cream,cabbage,onion有时是可数名词,有时是不可数名词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 22:48:33
大家帮下忙!!!!!!!!!!!

chicken可以指作为家禽的鸡,也可指作为食品的鸡肉。作“小鸡”解时是个体名词,可数,复数形式是直接在末尾加s; 作“鸡肉”解时则是物质名词,不可数。

salad其意为“色拉”,若视为物质,不可数。若指“一份色拉”或“一盘色拉”,则可数。复数形式是直接在末尾加s。

ice cream用作可数时指的是成盒、成杯的冰激凌或独立包装的蛋卷冰激凌等,复数形式是直接在末尾加s。

cabbage学名“甘蓝”,俗称“洋白菜”,指cabbage的种类或个数时是可数名词,用作不可数名词时指它可食用的部分。a slice of cabbage则指“一片洋白菜叶”。复数形式是直接在末尾加s

onion表示一个一个的洋葱头时可数,作为菜时不可数。复数形式是直接在末尾加s。

fish用作可数名词时,意为“鱼”,单数形式表示“一条条的鱼”。复数形式是直接在末尾加es。fish用作不可数名词时意思是“鱼肉”。
fish多采用零复数形式,也可按规则变化变为fishes,后者常表示“许多种类的鱼”。
fish作主语表示单数意义时,谓语动词用单数形式,表示复数意义时,谓语动词用复数形式。复数形式是直接在末尾加es。
a piece of fish表示“一块鱼肉”, a fish有时也可表示“一类鱼”。

都是不可数啊!