能帮我把歌词全翻译成 平假字 吗? 中文我不会读 日文歌《伤心朱利阿》

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 18:26:36
キャンドル・ライトが
ガラスのピアスに反射けて渗む
お前彼の腕の中踊る
伤心Saturday Night
悲しいキャロルがショ-ウインドウで
银の雪に変わったよ
so silent night ドア抜けてく仆を
tears in your heart 頬濡らし见送ったひと…
俺たち都会で大事な何かを
失くしちまったね
Ol' My Jullia 忆えているかい
俺たち见てた梦…
帰ろうぜあの街角へ
Heartbreak ol' my my my my ジュリア
ラジオで Rock'n Roll
二人で聴いたねヒットパレ-ド
梦の他に何もない部屋で
真夏のヴァケ-ション
切ないメモリ-胸を焦がすよ
髪のリボンほどいたね
my destiny 俺やり直したい
forever you もう谁も爱せないから
最后の灯りを消したら终るね
二人の Teenage dream
Ol' My Jullia ラストダンスは
ひとりじゃ踊れない
もう一度胸に帰れよ
Heartbreak ol' my my my my ジュリア

Ol' My Jullia 忆えているかい
俺たち见てた梦…
帰ろうぜあの街角へ
Hearbreak ol' my my my my ジュリア

只要片假名跟当用汉字,转换成平假名就可以了么?
那就是下面这样的了。

きゃんどる.らいとが
がらすのぴあすにはんしゃけてしむ
おまえかれのうでのなかおどる
しょうしんSaturday Night
かなしいきゃろるがしょーういんどうで
ぎんのゆきにかわったよ
so silent night どあぬけてくぼくを
tears in your heart ほおぬらしみおくったひと…
おれたちとかいでだいじななにかを
なくしちまったね
Ol' My Jullia おぼえているかい
おれたちみてたゆめ…
かえろうぜあのまちかどへ
Heartbreak ol' my my my my じゅりあ
らじおで Rock'n Roll

ふたりできいたねひっとぱれーど
ゆめのほかになにもないへやで
まなつのヴぁけーしょう
せつないめもりーむねをこがすよ
かみのりぼんほどいたね
my destiny おれやりなおしたい
forever you もうだれもあいせないから
さいごのあかりをけしたらおわるね
ふたりのTeenage dream
Ol' My Jullia らすとだんすは
ひとりじゃおどれない
もういちどむねにかえれよ
Heartbreak ol' my my my my じゅりあ

Ol' My Jullia おぼえているかい
おれたちみてたゆめ…
かえろうぜあのまちかどへ
Hearbreak ol' my my my my じゅりあ

キャンドル・ライトが
ガラスのピアスに反射けて渗む(反射:はんしゃ 渗:にじ)
お前彼の腕の中踊る(前:まえ 彼:かれ 腕:うで 中:なか 踊:おど)
伤心Saturday Night(伤心:しょうしん)
悲しい