哪位大侠,提供我一首诗
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 12:23:18
破阵子-南唐后主(李煜)
四十年①来家国,三千里地山河。
凤阁龙楼连霄汉②,玉树琼枝作烟萝③。
几曾识干戈④?
一旦归为臣虏⑤,沈腰⑥潘鬓⑦消磨。
最是仓皇辞庙⑧日,教坊⑨犹奏别离歌。
垂泪对宫娥⑩。
注释:
1 四十年:南唐始祖建国至后主为宋所灭,前后三十九年,举其成数而称四十年。
2 霄汉:指云天。
3烟萝:云霞草木,指隐居生活。
4干戈:兵器。
5一旦归为臣虏:指李煜被宋俘虏。
6 沈腰:南北朝时诗人沈约在朋友信中有“老病百日数旬,革带常应移孔”的句子,后人用“沈腰”指人瘦。
7潘鬓:晋代文学潘岳在《秋兴赋序》里说他三十二岁时头发就开始花白。后以“潘鬓”作为中年鬓发初白的代称。
8 庙:祖宗的祠庙。
9 教坊:古代朝廷中掌管女乐的官署。
10宫娥:宫女。
“译文”:
开基创业四十年的国家,纵横三千里地的土地山河;镶凤的殿阁,雕龙的宫楼连接著云天;名贵的花卉,珍奇的树木,恰似烟雾拥聚,藤萝交缠,我生长在这里,哪里晓得什麼刀兵战事!一朝变成了被迫俯首称臣的俘虏,此后啊!我的腰围将会像当年沈约那样消减下去,鬓发也将会如潘岳那样一片斑白.最难堪的是辞别太庙的时刻,教坊的乐队还大吹大擂的奏起离别之歌.我只有泪流满面,对著身边侍候的宫娥.
赏析:
长年生活在宫廷、贵为国主的李煜,不知道战争意味着什么,也压根想不到“干戈”会让他成为俘虏。习惯了别人在他面前称臣叩拜,一旦自己变成了任人宰割的“臣虏”,他怎么也无法接受这样残酷的现实。人瘦发白,从外貌的变化写出了内心极度的痛苦。三国时的蜀后主刘禅被俘后表示乐不思蜀,未尝不是一种自我保护的策略。而李煜却念念不忘他的家国、山河、宫殿,很容易招致杀身之祸。就写词而言,这是至情至性的真切流露。一国之君成阶下之囚,凄惨绝伦。往日种种盛世繁华,一旦国破家亡,余下沈腰潘鬓的憔悴、弃国远走的仓皇,亡国之君的感