看这句名言有错误吗???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 09:34:10
爱红妆,不畏武装.
Powder the face,face the powder.

我个人认为应是Powder the face,face the power.
因为powder没有武装的意思啊

第一个powder是红粉,名词做动词用:擦粉,上妆.
第一个face是名词 。
第二个powder 是 gun powder.名词 。
第二个face是动词。面对枪弹、火药,就是不畏武装.

powder
粉, 粉末, 火药, 尘土
<br>vt.
<br>搽粉于, 撒粉, 使成粉末
<br>都引申了~,有化妆和火药的意思 ,火药引申为武装