魔戒三主题曲《into the west>是什么意思?佛罗多要去哪里?歌词?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 17:00:08
望高手指教

Into the west,可以翻译为“航向西方”,“远渡西方”等

佛罗多所去的地方,是中土西边大海外的“蒙福之地”阿门洲,那里是一处只有精灵船才能去的地方,是地图上不能找到其所在的神圣之地,可以理解为那个世界的天堂.阿门洲是众神居住的所在,佛罗多去那里才能将自己在销毁魔戒旅途中受到的伤害全部得到根治

Into the West

Lay down
your sweet and weary head
Night is falling,
you have come to journey's end.
Sleep now,
and dream of the ones who came before.
They are calling
from across the distant shore.

Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
all of your fears will pass away,
safe in my arms
you're only sleeping.

What can you see
on the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
a pale moon rises --
The ships have come to carry you home.

Dawn will turn
to silver glass
A light on the water
All souls pass.

Hope fades
into the world of night
through shadows falling
out of memory and time.