谁能帮忙翻译一下?中文翻译成英文,我没有招了阿

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 03:23:42
倒数第一的宿舍每人罚款5元
倒数第二的宿舍每人罚款3元
倒数第三的宿舍每人罚款2元

套房标准规格为两房一厅一卫生间一厨房,卧室为一大一小的两个房间,原则上每套房内入住三个人,部门主管单独入住小房间,职员(两个)入住大房间,如果在没有新人入住,套房充足的情况下,部门主管可以单独入住大房间,职员可以单独入住小房间,如有新进职员,则需要根据行政人力资源部的安排进行调整。特殊情况下,如果经过营运经理批准,部门主管或者经理可以单独或者携带家眷入住一室一厅或者两室一厅套间。所有职员入住服从行政人力资源部合理正常统一的安排和调配

Countdown to the first quarters of a fine of five dollars per person penultimate quarters were fined three yuan countdown third quarters were fined two yuan sets The standard specifications for a bathroom Liangfangyiting a kitchen, a bedroom for a freshman two small rooms in principle, each room for three individuals, departments in charge of small single occupancy rooms, staff (2) for large rooms, If in the absence of new people move in, suite adequate circumstances, the competent departments may separate rooms for large, Individual staff can stay small room, where new staff, the need for the Chief of Human Resources adjustment. Under special circumstances, if as a result the Operations Manager. department heads or managers can separate or stay with family members or Yishiyiting Train suites. Check all the staff of the Chief of Human Resources obey reasonable reunification of the normal arrangements and deployment