邓丽君《爱人》的歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 02:45:38
爱人

あなたが好きだからそれでいいのよ
たとえ一绪に街を歩けなくても
この部屋にいつも帰ってくれたら
わたしは待つ身の女でいいの

尽くして泣きぬれてそして爱されて
明日が二人を离さぬように
见つめて寄りそってそして抱きしめて
このままあなたの胸で暮らしたい

めぐり逢い少しだけ遅いだけなの
何もいわずいてねわかっているわ
心だけせめて残してくれたら
わたしは见送る女でいいの

尽くして泣きぬれてそして爱されて
时がふたりをこわさぬように
离れて恋しくてそして会いたくて
このままあなたの胸で眠りたい

尽くして泣きぬれてそして爱されて
明日がふたりを离さぬように
离れて恋しくてそして会いたくて

因为爱着你,这已经足够。
即使不能与你并肩在街上幸福地漫步,只要你能时时回到这小屋,我也甘心做个期盼你归来的女人。
心已伤,泪满襟,这就是被爱的滋味。
时光仿佛使我们不再分离。
凝视着你,紧紧靠着你,被你深情地拥抱,我好希望就这样幸福地活在你的怀抱中!

邂逅的相遇,少一些也好,迟一些也罢。什么都不用说,我都能够理解,只要你心中至少还留有一个我。我甘愿做一个目送你离去的女人。
心已伤,泪满襟,这就是被爱的滋味。
明天使我们的感情不再被破坏。
分离了,割舍不了了,想着的是再次的相见,我好希望就这样在你的怀抱里入睡!
高潮重复:
心已伤,泪满襟,这就是被爱的滋味。
明天使我们的感情不再被破坏。
分离了,割舍不了了,想着的是再次的相见,我好希望就这样幸福地活在你的怀抱中!