谁能帮我把这首歌的词翻译成中文,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 00:21:36
这是一首日文,谢了!
仆达は幸せになるため
この旅路を行くんだ
ほら笑颜がとても似合う

色褪せる事なく苏る
儚く美しき日々よ

眩しい海焦がれた季节も
雪の舞い降りた季节も

いつだって振り向けば
あなたがいた

仆达は幸せになるため
この旅路を行く
谁も皆愈えぬ伤を连れた
旅人なんだろう
ほら笑颜がとても似合う

何度道に迷ったのだろう
その度にあたたかい手を

差しのべてくれたのも
あなたでした

仆达はこの长い旅路の
果てに何を想う
谁も皆爱求め彷徨う
旅人なんだろう
共に行こう饱きる程に

终わる

voyage

歌手:滨崎步 专辑:single <voyage&g

voyage
作词:浜崎あゆみ
作曲:crea + d·a·i
呗:浜崎あゆみ

仆达は幸せになるため
この旅路を行くんだ
ほら笑颜がとても似合う

色褪せる事なく苏る
儚く美しき日々よ

眩しい海焦がれた季节も
雪の舞い降りた季节も

いつだって振り向けば
あなたがいた

仆达は幸せになるため
この旅路を行く
谁も皆愈えぬ伤を连れた
旅人なんだろう
ほら笑颜がとても似合う

何度道に迷ったのだろう
その度にあたたかい手を

差しのべてくれたのも
あなたでした

仆达はこの长い旅路の
果てに何を想う
谁も皆爱求め彷徨う
旅人なんだろう
共に行こう饱きる程に

终わる

voyage中文歌词
我们为了得到幸福
将要踏上这段旅途
你看笑容多么适合你和我

永不褪色的苏醒
梦幻美丽的岁月

无论是渴望耀眼大海的夏季
还是雪花飘舞的冬季

每当我会首
你就在那里

我们为了得到幸福
将要踏上这段旅途
或许每个人都是
带着难愈伤痕的旅人
你看笑容多么适合你我

不知曾有多少次迷途
每次都有双温暖的手

伸向我
那是你的手

在这段漫长旅途的尽头
我们将会想着什么
或许每个人都是
为爱彷徨的旅人
让我们一起走走到不想再走

在这段漫长旅途的尽头
我们将