谁来翻译下这段成英文,谢谢了。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 07:17:05
谁来翻译下这段成英文,谢谢了。

21世纪将既是电子商务的世纪,也是竞争情报的世纪!
企业要想取得市场竞争的优势,是离不开竞争性情报的。市场经济就是竞争经济,各种资源都通过竞争获得优化配置.在同等条件下,领先半步,就有可能在竞争中获胜。那么适者领先之道是什么呢 比尔•盖茨在其新著《未来时速》一书中给了我们很好的答案了:“将您的公司和您的竞争对手区别开来的最有意义的方法,使您的公司领先于众多公司的最好方法,就是利用信息来干最好的工作。您怎样收集,管理和使用信息将决定您的输赢。”这说得也就是竞争性情报。

The 21st century is the century of e-commerce, as well as competitive intelligence century! Enterprises to gain competitive advantage and is inseparable from competitive intelligence. The market economy is a competitive economy, all resources are obtained through the optimal allocation of competition. Under the same conditions, the lead themselves, it may win the competition. Then only the road ahead is what Bill Gates in his new book entitled "The future speed," a book gives us a good answer : "your company and your competitors to distinguish between the most meaningful way, make your company ahead of many companies the best way is to use the information to do the best job. How do you collect, management and use of information will determine your winner. "This is right is competitive intelligence