出门如见大宾,使民如承大祭.己所不欲,勿施于人.在邦无怨,在家无怨.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 00:12:24
要这句话的直译!就给它翻译过来就行!

大宾,大祭,大意是说,出门与人相晤,犹如接见大宾,使用民力犹如承奉大祭。见大宾必须敬,承大祭必须诚,诚与敬即可为仁。阮元揅经室集说:「此章大宾大祭专指天子而言。」皇疏引范宁说:「大宾,君臣嘉会也。大祭,国祭也。」

己所不欲,勿施于人,施字当加字讲,凡是自己不愿接受的事情,不要加于他人之身。举此一条,可以类推一切。这是恕道,能行恕道,即可为仁。

在邦无怨,在家无怨,就是无论在那里做事都不使人抱怨。如果不仁,便办不到。(抄的我们语文书上的答案)

见到每个人都想见贵宾一样以礼相待,使用民力就像祭祀一样慎重,自己不想做的事也不强求别人做,这样就能做到不得罪人了
够直译了吧?嗬嗬