哥哥姐姐帮我翻译~英译中(要求是人工翻译滴)急!在线等,可追分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 03:48:55
As for how brands can manage on the international market, Chen provides several solutions. He says that Chinese garment companies could first choose to establish themselves in domestic or regional markets and later develop their overseas markets. Or, another path would be to first open to the international market and later return to develop the domestic market.
He believes they can choose to foster the image of their companies, meaning that they should concentrate on establishing the brand of their companies first, not necessarily the brands of their individual garment products.
Other strategies would be for domestic garment companies to consider purchasing foreign brands, or become fashion distributors themselves, such as Inditex from Spain, which successfully operates the clothing line of Zara, Chen suggested.

对于品牌如何在国际市场上运营,陈提供了一些方法.他说中国服装公司可以选择先在国家和地区市场树立品牌,然后再在海外市场发展.或者,另外一条路是先对国际市场开放,然后转而开发国内市场.
他相信他们可以选择培养企业形象,就是说他们应该先专注于营建他们公司的品牌,而不必是他们的个别服装产品的品牌.
陈建议,国内服装公司其他的策略是考虑购买国外品牌,或者自己成为流行发行商,比如说西班牙的Inditex,就是成功的运营了Zara的服装流水线.

全人工的,呵呵...

当为商标如何能在国际的市场上处理,陈提供一些解决之时。 他说中国衣服公司可以首先选择在国内或者地方的市场中建立他们自己而且稍后发展他们的海外市场。或, 另外的一条路径会是对到国际的市场第一公开而且稍后归还发展国内市场。
他相信他们能选择养育他们的公司的图像,意谓他们应该专注于首先建立他们的公司的商标, 不必然地他们的个别衣服产品的商标。
其他的策略会为国内的衣服公司考虑购买外国的商标, 或成为流行经销商他们自己,像是来自西班牙的 Inditex, 成功地操作 Zara 的衣服线, 陈建议。

至于如何实施品牌能够在国际市场上,陈提供了一些解决办法. 他说,中国服装公司可以首先选择建立自己的国内或区域市场,然后再发展 其海外市场. 或者,另一条将是第一次公开向国际市场进军,后来回到开拓国内市场. 他认为,他们可以选择树立形象的公司, 这意味着它们应集中在建立品牌的公司第一 不一定品牌,其个人的服装产品. 其他策略,将会为国内制衣公司考虑购买外国品牌,或是成为时装经销商自己 如inditex来自西班牙,它成功运作制衣线zara ,陈建议