新编日语第三册第五课2个问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 16:09:23
1.そういえば、よく雑志に、结婚相谈所の広告が出ているわね。あれ がはやるのも同じ理由からかしら。

不明白最后的かしら是做什么用的?

2.理想ばかりを追いすぎると、自分で结婚相手を见定めることがだん だん难しくなるみたい。

みたい在最后做什么用的?

请高手指点, 谢谢

-かしら
1〔不审の気持ちを表して〕I wonder ((if, whether, what, who, where, whenなど))
表示怀疑的心情

・ だれが来るかしら
I wonder who will come.

・ 明日は雨が降るかしら
I wonder if it will rain tomorrow.

・ 一体どういうつもりなのかしら
What can he 「mean by that [have in mind]?

2〔頼みを表して〕
表示请求

・ 伞を贷していただけないかしら
Would you lend me an umbrella?

・ これ食べてもいいかしら
May [Can] I eat this?

3〔不定のものを提示して〕
表示不确定的事物

・ 彼はいつも何かしら不平を言っている
He is always complaining about something or other.

-みたい

1〔类似・具体例を表す〕like
表示与某物相似的具体事例

・ それは蛇みたいなものだ
It is something like a snake.

・ 子供みたいな颜
a childlike face

・ 石みたいに重い
It's as heavy as a stone.

・ お前みたいなやつ
a man [woman] like you

・ 警官みたいな口のきき方をする奴だ
He talks like a policeman.