请教一个英语句子的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 17:16:39
He found that by pressing his lips against his mother's forehead, he could make the bones move in such a way that she could understand what he was saying.
这是教材里的一句话,可我怎么觉得有点怪?make the bones move是不是说使骨头移动?move为什么不用过去分词的形式?

应该理解为振动,make the bones move中move是宾语补足语,它与the bones 之间是主谓关系,所以用动词原型,若用过去分词的形式,则表示动宾关系,这不合句子意思

move and moving both correct

前面有个Could已经是过去分词了所以后面的动词不用过去分词的形式...

make ,feel, see , hear ect ---sb do sth. 这些单词加动词原型作宾语。make the bones move 让骨头动 ,意思是可以东,而非浅掉正在动 ,所以用动词原型