英语高手乱入。帮忙翻一下。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 09:06:55
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
My broken wings how far should I go drifting in the wind

我受伤的翅膀...依然有足够的力量穿越海洋
我受伤的翅膀...我还能在风中飞翔多远?

这样翻译稍微更漂亮点

我还能凭借我破碎的翅膀来穿越海洋
我还要在风里飘多久?

文法不通。大概是歌词吧

但大概意思是
我的断翅,仍能助我跨越重洋
我的断翅,我该在风中游荡多远

我的折翼,仍能跨越重洋
我的折翼,还要飘荡多远

翅膀损伤了...还会有力飞跃重洋
心灵疲惫了...不图风中支撑多久

我残破的翼足够强横渡海洋与
我残破的翼多远如果我去漂移在风