帮我翻译西,谢拉~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 19:25:04
A bit complacent, a little excited, a little excitement, but also perseverance, and finally graduated. Received certificates moment, I really do not know what is the heart taste.Students said that five years seems on the certificate to this struggle, a bit ludicrous. However, I know Mom and Dad, I am glad to graduate, I bless them.Things do not seem to recognize the good that somehow flawed .. In busload my mobile phone stolen. Sad death, I did not tell Mom and Dad .In desperation asked a friend to borrow money to buy a return after too hard time, the money, Fortunately, it will help him, okay ..........

一点自满,一点兴奋,一点激动,但是也坚定,最后毕业了。收到证书的那一刻,我真的不知道心里是什么滋味。同学们都说五年就好像为这(一张)而奋斗,有点荒谬。然而,我知道(想起)爸爸妈妈,我很开心毕业,我祝福他们。事物不像认识的那么完美,无论怎样都有缺憾。在公交车上我的手机被偷了。郁闷死(funny~),我没告诉爸妈。无奈下,在艰难的时刻之后,我问朋友借钱友买了一个(从贼那里买回来?)。幸运地,那钱可以帮助他,呵呵……
翻后感:Received certificates moment,莫非这是一个超级省略句?
I really do not know what is the heart taste严重的语法错误+chenglishi.
Sad death那搞笑怎么说?
最后一句话没看明白……汗