求助用英语翻译个地址!急!急!急!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 20:39:31
中国广东省深圳市龙岗镇同乐吓坑工业区龙源鞋业有限公司
请高人给予帮助
不胜感激!!!
一楼的朋友,请你以后别用google的语言工具帮别人进行英语翻译了~~

Chinese Guangdong Province Shenzhen Long Gangzhen with Le Xiakengindustrial district Long Yuanxie industry limited company

中国广东省深圳市龙岗镇同乐吓坑工业区龙源鞋业有限公司

Longyuan Shoes Co,.Ltd.,Tonglexiakeng Industrial Zone,Longgang Town,Shenzhen City,Guangdong Province,P.R.C.

注,工业区的其他说法:
Industrial estate(英国用法)、Industrial park(美国用法)、Industry area等。

“鞋业有限公司”也可以翻译为:Shoes Industry Co,.Ltd.具体要看该公司是如何翻译本公司名称的。

P.R.C.是People's Republic of China的缩写

Longyuan shoes corporation,tongle-xiaken industry area, longgang town, shenzhen city, guangdong province,P.R.C

中国广东省深圳市龙岗镇同乐吓坑工业区龙源鞋业有限公司
Long Yuan Shoes Corporation, Tonglexiakeng Industry Zone, Longgang Town, Shenzhen city, Guangdong province, China.

Longyuan Shoes Industry Co.,Ltd.,Tongle Xiakeng Industry Park, Longgang Town, Shenzhen City, Guangdong Province, China.

Guangdong Province, China Longgang town threatened with Le Hang industrial area LONG Shoe Company