请帮忙翻译下这段英语,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 09:38:03
MIDDLE CANAANITE(Bronze)PERIOD 21 st-20th Cent.BCE
Provenance Unknown
BRONZE DAGGER BLADE
Pointed blade of medium length with midrib;square butt with four rivets,which held the wooden haft in position.
This is one of the types found in the tombs of the nomadic people who lived in Palestine during the end of the third and early second millennia BCE.Similar daggers were found at Jericho(See Kathleen
M.Kenyon,Jericho,l,London,1960,p.196,fig.70:9;jericho,ll,London,1965,p.49,figs.22:6,7,9)

中迦南(青铜)时代, 公元前21世纪-公元前20世纪
出处不明
青铜短刃
刃锋锋利,长度中等。木质柄用4颗钉状物固定
这是一种在公元前2000年前巴基斯坦游牧民族墓穴里发现的短刃。类似的短刃曾在耶利哥(巴勒斯坦古城)发现过(括号里是参考资料)
(mars翻译,请勿copy)

中间迦南(青铜) 7月21 - 20 cent.bce出处不明的青铜短剑指叶片叶片中等长度与叶肉; 广场对接与四 铆钉,并于木haft位置. 这是其中的类型发现,在墓中的游牧人,居住在巴勒斯坦的 结束了第三和第二年初宠爱bce.similar匕首被发现在杰里科(见41043米 . Kenyon预计,杰里科L ,有伦敦, 1960 , p.196 ,无花果. 70:9 ; 杰里科, 747.8伦敦, 1965年,临49 , figs.22 : 6,7,9 )