求助英语高手,You can simply speak Putonghua a lot of the time.怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 09:14:07
注意那个the,最好把the的用法提出来
还有那个a lot of ,是大量,还是用a lot 修饰speak的?
注:一楼的肯定错了,因为这句话摘自一篇介绍新加坡的短文,
是新目标八年级下06年版74页的

“time”在这里应该指的是“一段时期”,the表示说话人特指的那段时期。
修饰“the time”,语感而已
在大多数时间里,你仅仅只需讲普通话。

你最近可以轻松频繁地使用说普通话。the表示最近一段时间。

a lot of the time大多数时间
大多数时间,你能够自然地说普通话。
the time一段时间

到那个时候,你可以随意用普通话表达你的意思就可以了.

the 应该指示特定的一个时间,而这个时间应该是将来的某一时间.