总是遇到的问题,今天才注意。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 20:53:27
我总是看美剧,什么PB ,什么LOST,什么疯狂主妇,什么HEROES,但是每个都美剧刚开始的第一句英语总是不知道是怎么写的,但是翻译过来是剧情回顾或者叫前情提要,看有人能帮我吗?????

“前情提要”一般有两种说法:
第一种最常见:Previously on …………
第二种比较少见:View discribtion on…………

PS:貌似我从来也没见过“previous of…………”这种搭配

previous of lost
前期回归的意思

previous of...lost/heroes之类的
前情提要
你也看HEROES呀
我一直追着看的
不知道SYLAR到底算不算死了
第二季什么时候出呀