请问“青山依旧,绿水长流”英文要怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 13:25:23
不一定非要直译不可,能表达出那种告别的意思和古典的韵味就可以了

Tomorrow will be a new day.

参考Gone with the wind.

Tomorrow is an other new day.
出自Gone with the wind.

The green hill sits there as before;
The clear river runs for ever.

1、Aoyama is still ,green Flows;
2、 Till we meet again。