别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师详细解释!请不要随意乱跟贴!看请楚要求!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 04:20:32
我不要以前那个谁提问过的。看不懂!
明明是小学生程度的,您那么深干嘛?故意玄乎让我们佩服?
谁要是转来应付我,那就谢谢侬。说得难听了就是:“朋友帮帮忙好吧?”
如果这个问题关系到历史背景,那么请各位前辈也帖上来。最好是您个人的理解,这样的话,人跟人之间的人话我比较听得懂呵!
各位朋友请不要随意乱跟贴!请先注意一下道德观念问题!
帮忙解决的前辈有相应的积分。不好意思拉,本人积分比较低,所以就委屈下前辈呵!

“别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。”出自杜甫《戏为六绝句》。
  “别裁伪体亲风雅”的意思是对待前人的诗歌要分别裁定,加以取舍。对于“伪体”即形式主义诗歌要在“别”的基础上有所“裁”,而《诗经》中,《国风》与《小雅》所体现的现实主义传统则要发扬光大。
  别裁,往往有主观的成分。以清代沈德潜的《唐诗别裁集》、《明诗别裁集》、《清诗别裁集》,和张景星等编的《宋诗别裁集》(原名《宋诗百一钞》)、《元诗别裁集》(原名《元诗百一钞》)(五书合称《五朝诗别裁集》)为例,虽以别裁为名,但由于要体现封建立场,不少好诗被剔除于外,而又有一些赝品入选。

  至于“转益多师是汝师。”具体地说,就是把同一个问题向不同的良师益友,甚至诤友提出,以收“综听则明”之效。但实际上是不好兑现的。往往会因为门派之见,令求教者左右为难,不好抉择。然而,实践是检验真理的手段之一。在征询意见或建议之后,只要勇于实践就会有结果。在这里,师,是广义的,句尾的 “师”应理解为“指导”比较好些。做大学问者,往往不只向一个老师或朋友讨教,而应多向几个对象取经,在问题讨论中,他们都是你的学术向导。向师友借鉴经验,在比较中取舍学习,往往可以“实践出真知”。这也是目前教育学所提倡的以小组为单位的研究性学习法之一。学生在组内应扬长避短,敢想敢干方能收效,否则你指望我做,我指望他做,结果往往是三个和尚没水吃。这样的学术态度应该避免。