这句里的develop是主动还是被动

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 01:59:02
事业的进步有赖于大家的共同努力,共同努力促进其健康发展.
译文:
Only with our joint efforts can the undertaking develop in a healthy way.
"事业"在这句里用undertaking可以吗,这句译文对吗

only with our joint efforts 一个条件状语从句,修饰主句的谓语动词,这里develop用被动语态。事业不是自己发展的,是人的力量使其发展的。
undertaking是可以的,
同义常用的还有 cause
如the cause of world peace世界和平事业。lofty cause崇高的事业

undertaking 可以
business 也行,但不如那个
是主动
the undertaking 在这里是主语
而only with our joint efforts 是方式状语

我觉得是对的。可以的。

xing