从文体的角度讲,应说“四言体”还是“四言诗”?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/30 10:01:35

角度很重要,它关系着你的视觉位置和评论见解,如果从文体角度讲,我们再次提到“角度”这个词,那么,我们暂时站在这个角度上相对固定的看待文体。所谓文体,简言之就是文学体裁,即文学作品的具体形式和表现手法。根据文学作品在形象塑造、体制结构、语言运用、表现手法等方面的不同,把文学作品分成小说、诗歌、戏剧、散文四大类。其中诗歌类包括抒情诗和叙事诗。所以,从体裁的大视角来讲,只能是小说、诗歌、戏剧、散文四大类之分,谈不上“四言体”还是“四言诗”之分,这好比以营养为前提是包子味道好还是馅饼味道好根本没有办法区分一样。
但是,就“中国古典诗歌的形式体裁”问题(转换角度)来讲,古诗体裁不止这三种,尚有三言、六言、杂言以及某些特殊诗体如楚辞等,所以我们规范的说法是“四言体”,而不是“四言诗”。但——这只是重点表述诗歌内部按照音律声韵特点为立场表述的,站在音律声韵这以更细微的角度讲,只能说是“四言体”。
还是那句话,角度很重要。如果,我们笼统的描述诗歌与诗歌的区分而不是区别,我们说四言体还是四言诗都无可厚非,通常,我们有时说四言体,有时说四言诗,没有人像个虚假的卫道士或者穷酸学究一样纠正我们是否规范或者准确,我们将不厌其烦地鄙视这样的掉书包书呆子,我们无须为我们细微的误差付出任何责任,我们的表达不足以衍生岐义而令某些弱智家伙思维出现短路,更谈不上误国殃民,所以我们有理由毫不留情的抵制一切貌似正统却无比虚伪的钻牛角尖。
角度很重要,但语境也很重要。