雨下得很大英文怎么说?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 07:39:48
用rain a lot还是用lot of rain对啊?

一楼的 ‘haveyly' 拼写错了,应该是 ‘heavily' ^--^。
二楼是对的,那是专门一种形容下雨很大的句子,不过是 ‘It's raining cats and dogs'。

楼主的 Lots of rain / rain a lot 的意思就是,有很多雨 / 下了很多雨。英文里,一般不用这两个句子来形容雨下得很大。

如果要说, ‘雨下得很大’ ,那么可以说 ‘It was raining heavily', 或者 ‘It's pouring.'

比如说,如果某某人问你外面有没有下雨,你就可以回答:
“It's pouring outside!" (意思就是,外面雨下得很大)

希望对你有帮助。^--^

雨下的大就是倾盆大雨,最常用的英文表达就是:
It's pouring.

it rain cats and dongs.
非常地道的讲法。

It rains cats and dogs.

It is raining haveyly.