谁知道潘玮柏与苏芮我更想懂你开头那段英文对话内容?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 03:16:08
谢谢!英汉都写一下。谢谢!

S:where are you going? 你去哪
p:i am going out 出门
s:with who? 和谁
p:hmm it's none of your business ok? 和你无关
s:would you gonna do it later? 可以一会再去么
p:Stop acting like you care about me.stop acting like you wanna know something about me.you don't know nothing..!you don't care!
Stop basking! 别好象你关心我似的.别好象你愿意了解我!你什么都不懂!你!你根本就不关心我!别伪装了
s:i care.. 我在乎的..

此歌讲述了两代亲子关系,为了配合歌曲意境还邀请了许久未现身歌坛的实力派唱将--苏芮一同合唱。对于这次请到苏芮助阵,潘帅的心情显得既开心又害怕,直说苏芮是全家的偶像,因为这次二人扮演的是母子,还勾起了潘帅对儿时往事的一些回忆。
《我想更懂你》开场英文
女:Where're you going.?(你去哪?)
男:Going out.(去外面)
女:With who?(跟谁?)
男:It's not your business, OK?(这不干你事好不?.)
女:Would you call me a little later?(你迟点会找我嘛?)
男:Stop acting like you care about me, stop like you wanna know something about me. You don't know nothing! You care! Stop asking! (别再以为你在关心我,别再想知道我的某些事情,你不知道一切!你别再管,别再问了!)
女:I care!

每次我想更懂你 我们却更有距离
是不是都用错言语 也用错了表情
其实我想更懂你 不是为了抓紧你