在化妆品制造工艺的描述中,batch是指什么样的容器?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 23:47:29
比如这句话
Pre-mix D ingredients at 45°C. Add pre-mix to the batch at 55°C with high speed mixing.

这里的batch该怎样翻译呢?

上楼讲得有道理啊。在这里或许可以继而理解成“先前那些”。45摄氏度混合D成份,55摄氏度时再以很快的速度混入D成份。
英语不太好,不知这种理解有没有误导你。

我觉得这里batch不应该做容器讲
是不是指一份,一批之类的意思
个人之见