鲁迅会几门语言

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 00:56:45
请不要瞎子说!

鲁迅去日本留学过,那他也肯定会日语了
鲁迅翻译过苏联作品,那他也一定会俄语了
鲁迅有一篇文章专门讨论过中、日、德三国骂人语言的丰富与翻译用法,所以他也一定懂得德语了
鲁迅还有一篇文章也专门讨论了九江(还是汉口??有点记不清了)殴打人致伤事件,鲁迅指出了中国报纸翻译的错误,原文用的是英文,看见鲁迅也一定懂得英语了.
另外,鲁迅比较推崇东欧和北欧的文学,但是究其语言了解多少就不知道了
所以鲁迅一定会德、英、日、俄 四种外语,+汉语就是五国语言了

  精通日语,德语。粗通英语,略知俄语。
鲁迅学外语的经历 ;
根据朱正先生考证,鲁迅虽然在南京江南水师学堂和江南路矿学堂学习过英文,但是他可能不够用功或是别的原因,鲁迅最终是没有掌握英文的。
鲁迅后来去日本,学习日语很刻苦,条件也好,日语听说读写翻译都很好。这期间学习过俄语,但是时间太短,不可能掌握。
鲁迅在仙台医学学校读书的时候,因为德国医学发达,德语在学校里是必修的。于是鲁迅的德语学习了一些最基本的语法和词汇。后来退学。根据周作人的回忆,鲁迅经常在东京的旧书店购买旧的德文书报,然后从中间挑选自己感兴趣的篇章,借助词典,认真的阅读。最后能够很流利的阅读德文书刊。鲁迅喜爱东欧和北欧文艺作品,根据周作人的回忆,他阅读的欧洲文学作品大都是德文版的。阅读的西方哲学家的著作也大都是德文版的。
  鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家、教育家,五四新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。毛泽东曾评价:“鲁迅的方向,就是中华民族新文化的方向。”[1-6]
  鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等多个领域具有重大贡献。他对于五四运动以后的中国社会思想文化发展具有重大影响,蜚声世界文坛,尤其在韩国、日本思想文化领域有极其重要的地位和影响,被誉为“二十世纪东亚文化地图上占最大领土的作家”。

他还会手语,算不算?

鲁迅去日本留学过,那他也肯定会日