翻译以下句子,尽量以简单的单词、简洁的句式翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 15:16:31
1、我国共有八大菜系:鲁、川、粤、闽、苏、浙、湘、徽。各式美食应有尽有!

2、可我对西餐也同样感兴趣,它似乎显得挺高雅的。

3、(西餐文化)当中可是大有学问哦!

4、让我们起筷吧!我都饿了。(关键是翻译出怎样西餐中的开始进餐,即“起筷”的意思)

1, the country has a total of eight styles of cooking : Shandong, Sichuan, Guangdong, Fujian, Jiangsu, Zhejiang, Hunan and Anhui. Assorted gourmet everything!
2, I have the same interest in Western food, it seemed quite elegant.
3, (Western Culture), which is very demanding but oh!
4, let us play chopsticks! I am hungry. (The key is how to translate out West for the start of dining, "with chopsticks", I mean)

The our country has the eight greatest vegetableses the department totally:鲁 , 川 , 粤 , Fujian province, Su, 浙 , 湘 , badge.Every kind of delicacies is complete with everything!

Can I to a western meal also equally interested in, it seems to be pretty elegant apparently.
( A western meal culture) in the middle have the knowledge greatly however!

Let us rise the chopsticks!I am all hungry.