日语歌词翻译3
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 15:18:33
独白
Lyric: SHIINA NAGANO
Music: MINAMI TAKAYAMA & JOE RINOIE
受话器置けば全て终わる
胸を焦がした涙 戻らない
今は 二人寄り添っても
募る孤独に すれ违うだけ
君の为に生きて 君の为に笑う
そんな日に憧れ抱いてた
谁のものでもない君は 君だけ
最初から気づいてた きっと
爱されたくて爱してた 互いに
热くなる中で冷めながら
何も告げなくてもいいよ
どこかせつない颜が浮かぶから
寒い夜に求めたのは
二人くるまる 暖かさだけ
叶わない愿いと 重ねたい想いを
ためらいのままに委ねてた
谁のものでもない明日を 见ただけ
最后まで探してた 君を
追い挂けたくて追い诘める 気持ちが
近くなるたびに远ざかる
谁のものでもない君は 君だけ
最初から気づいてた きっと
爱されたくて爱してた 互いに
热くなる中で冷めながら
Lyric: SHIINA NAGANO
Music: MINAMI TAKAYAMA & JOE RINOIE
受话器置けば全て终わる
胸を焦がした涙 戻らない
今は 二人寄り添っても
募る孤独に すれ违うだけ
君の为に生きて 君の为に笑う
そんな日に憧れ抱いてた
谁のものでもない君は 君だけ
最初から気づいてた きっと
爱されたくて爱してた 互いに
热くなる中で冷めながら
何も告げなくてもいいよ
どこかせつない颜が浮かぶから
寒い夜に求めたのは
二人くるまる 暖かさだけ
叶わない愿いと 重ねたい想いを
ためらいのままに委ねてた
谁のものでもない明日を 见ただけ
最后まで探してた 君を
追い挂けたくて追い诘める 気持ちが
近くなるたびに远ざかる
谁のものでもない君は 君だけ
最初から気づいてた きっと
爱されたくて爱してた 互いに
热くなる中で冷めながら
放下听筒结束全部
胸中焦燥的眼泪 无法回头
现在 两个人依偎在一起
那只是为了对抗孤独
为你而生 为你而笑
怀抱着如此憧憬
不属于任何人 你就是你
最初开始就如此感觉 一定会
相互爱与被爱着
在火热中冰冷
什么都不说也无所谓
因为你的脸上写着苦楚
冰冷寒夜所追求的
只是两人相拥的温暖
无法实现的愿望 重叠的想法
犹豫着托付出去
只是看着不属于任何人的明天
寻找着直到最后
追逐着你 追逐着的想法
如此之近又如此遥远
不属于任何人 你就是你
最初开始就如此感觉 一定会
相互爱与被爱着
在火热中冰冷