今最もあなたが好きだ!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 05:13:03
今最もあなたが好きだ!
是什么意思?
是什么意思?
这句话里有错误的,要不就是中国式日文,有点乱写。
今もあなたが好きだ!
这样写还能理解:现在也喜欢你!
或者他可能是想说:今もあなたが大好きだ!
意为:现在也最喜欢你!
错完了。
语法错误。
不过直接翻译过来就是。
现在也最喜欢你!
现在也很喜欢鉨
あなたが好きだ 我喜欢你
无语。。。。。。
花心男人的口头禅,搞到手拍拍裤子就忘了,吼吼
苯的意思吧
语法乱吖,我想他(她)是想写:现在最喜欢的人是你