因为...所以...英语怎么说?谢谢。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 12:00:08
1.因为在乎你,所以害怕失去你...英语怎么说呢?

Because I care you, so I am afraid to lose you..(这个句子可以不,后面用so不知道对不)

这样换下位置呢...I am afraid to lose you because I care you

2.因为所以有固定的 词组没啊?

谢谢.

没有Because ... so ..... 这个写法的
有两种写法
1.Because(原因)... ,...(结果)
2. (原因)...,so...(结果)
当中已包含了因为所以的意思。

1.因为在乎你,所以害怕失去你...英语怎么说呢?

I am afraid to lose you because I care you
你写的第2个是正确的`

也可以变成

I care you,so I am afraid to lose you
(前面不可加because)

或者

Because I care you,I am afraid to lose you

Because 在首或中段都一样
so一定要在中段

重点是because和so不可以同时出现。

英语里BECAUSE和SO不能时出现在一个同一个句子中,就拿你要翻译的那句话来说,应该是Because I care you,I am afraid to lose you或者I care you,so I am afraid to lose you只有中文才能在句子里同时出现“因为”和“所以”。翻译英文的时候不要受中文意思的影响,使句子里同时出现BECAUSE和SO。类似的情况还有“虽然”和“但是”,例句是THOUGH(ALTHOUGH) XXX,XXX或者XXX,BUT XXX。
至于你要的固定词组没有。使用的时候只需从BECAUSE和SO中选一个就行了。

。。。。。。。。。。。
1 有了BECAUSE 后面就没有必要再加SO了。英语语法和汉语语法还是有些区别的。
2 这个句子中,主句是I am afraid to lose you,
而 Because I care you 只是个表原因的状语从句而已。既然是状语从句,在整个句子中的位置比较灵活,可以在句首,也可以在句末。

1.I'm afraid to lose you because I care about you