谁能帮我翻译下 好的追加20分!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 22:19:21
1. The follow items (and qty in column B) are sheetmetal parts required to build one cabinet configuration, 42u x 600w x 1000d
2. All of the items marked as "soft tool" are to be built on common turret and brake presses.
3. Items which are marked as "soft tool - hard tool" should also be quoted as soft tool parts. One hardtool exists for each
of these (4) items, however we would like soft tool costs to evaluate fabrication costs along with transportation costs.
4. Please ignore the alpha suffix on these part numbers or on any drawing.
5. Please provide quotes for quantities up to a 1000 cabinet order.
6. Note this list does not contain sheetmetal parts built on the automated equipment
问题补充:不要从网站上翻了就粘 那翻的都不准的

1. 以下项目(还有在专栏B的qty)是一种制内阁配置要求用的金属片零件, 42u x 600w x 1000d
2。 所有项目被标记成" 软的工具" 是需要被造在共同的塔楼和闸。
3. 被标记成“ 软的工具-硬的工具" 应该也要作为软的工具的部分零件。 硬的工具存在于这些(4)项目,而我们希望软的工具的费用与运输费用一起评估出费用。
4. 请忽略在这些零件中的号码或在所有图画中的阿尔法。
5.请提供行情为数量1000以上的阁的订单。
6. 注意这张名单上不包含金属片零件的自动化设备