桂林话和重庆话为什么那么像?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 08:44:56
桂林话和重庆话很象,但是相隔那么远。去云南丽江玩的时候,那里的方言也和桂林话也很象。看桂林话和云南,贵州,重庆话都很像。奇怪!我是桂林人,一直很奇怪!

都是西南官话区。

要了解方言就得了解历史上桂林地区的居民情况。历史上桂林外来移民不断,对桂林的方言影响很大。移民进入的人数、来源地以及原因很多,大致说来在清代中后期桂林方言已初步混合成形。
重要的有以下几方面。
清雍正以后大力鼓励百姓进人广西垦种(其实是拓荒啦),大量广东农民移人桂林。也是雍正时期,粤东、江西商贩云集,其中也有不少贩盐的湖南商人。由于可利用漓江(珠江水系)水运,清末时漓江码头就成了著名的盐街。
进入桂林的外地商人中,广东、湖南、江西、安徽、福建、山东、山西、陕西、河南、浙江、江苏、云南、贵州等地的都有,而其中广东商人最多。
满族、回族则大多以官员或军人身份进入,当时他们作为上层人物,大多住在城镇附近,以后大部分都融入了桂林百姓之中。
乾嘉时期回族仍以桂林(当时是省城)及附近各县临桂、灵川、永福、鹿寨等地为中心,整个清朝时期都有因仕宦、征戍、避难、经商、讲学等原因自河北、甘肃、云南、广东、湖南等地迁入者(影响较大的就有傅、李、何、翁等姓)。
清末至抗战时,由于战乱频繁,因此大量湖南、广东的移民进入。所以现在的桂林人可以说湖南和广东人的后代分别可以占到1/3以上。所以桂林方言仔细一品其中有大量的湖南和广东味就不奇怪了。比如“ke na kai”的“ke”和“na”还有“mang lang gu(卵石)”象全州(原属湖南)话,“咸”字读“han”象广东话。就连桂林人喝酒时都用广东话划拳(俗称广码)。
此外,历史上桂林的驻军以及大小官员(家属和仆从可不少)还有因避难和贬谪而迁入的人也对桂林方言的形成起到了不小的作用。篇幅所限就不多说了。
由于解放前桂林一直是广西的省城(政治经济军事文化中心啊),所以很多北方和中原地区的人很多进入定居在桂林附近,从而导致桂林地区(包括很近的柳州)原住民比例较小,因而和桂南桂西的方言差别较大(人口构成不同),大体说来桂林话和四川话一样属于北方语系。

都是属于一个语系。

中国的方言是很多的~
但是它并不是因为文化的差异,而是因为地域的不同而产生的语言上细微的差别同时也受到一些文化差异的影响吧了~~
没有什么好奇怪的~重庆话和桂林话~都是在中国~而且两地之间也很近~!
就像是你家的邻