韩文翻译 急!请高手帮忙!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 11:40:27
안녕하세요?

어떻게 된건지 전혀모르겠네요.

지난번 전화내용과 전혀 다르게 진행되고 있네요.

선우는 주제를 주면서 작문을 하라고 하면 일단 어렵게 생각한다고 말씀을 드렸는데요. 중국어 중작도 보충할점이 많겠지만 일단은 말을 꺼내는 방법이 부족한 열살짜리 어린아이여서 그문제를 &

您好!
不知事情进展如何?但情况与上次通话内容完全不同哦~
炫宇(人名)这孩子告诉他主题他也觉得难度很大 这些情况都跟他反映过
在中文以及作文方面有需要补充的地方但毕竟是连讲话都很吃力的孩子 所以想给他辅导那方面的不足.听说教炫宇(人名)的老师是中学的国语老师 并且看过我发过去的电邮并表示同意 因此我取消了本打算假期去中国的计划 可目前现假期时间已过2周.

我送你一个 朋友的邮箱 他很厉害 韩国人 中文也不用挑剔
zhihui-korea@hotmail.com 呵呵

안녕하세요?
您好

어떻게 된건지 전혀모르겠네요.
真的不知道这是怎么回事

지난번 전화내용과 전혀 다르게 진행되고 있네요.
现在进行的根上次通话内容完全不一样

선우는 주제를 주면서 작문을 하라고 하면 일단 어렵게 생각한다고 말씀을 드렸는데요.
先于(人名) 给教材然后让他做作文 他可能会感觉很难<