《中日交流标准日本语〉

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/30 15:29:08
1 我用的《中日交流标准日本语〉是2006年6月第25次印刷,是最新的版本吗?如果不是与最新版本差别大吗?有必要去买最新的吗?
2 有什么配套辅导、练习吗?也需要在最新的吗?

很简单的方法判断
第一课的中国人如果是李秀丽 就是新版
不是李秀丽而是王 就是旧版
新版比旧版词汇多 米必要非要买新的 多看看日语动漫或者电视电影

有配套的 不过我的是和旧版配套的

封面写了新版 两字吗 写了就是新版的 没写就是二十年前的老版

你买的是大本的吧?那应该就是最新的了~我建议你不要去买什么配套的辅导啊、练习之类的了,如果你想考一、二级的话去直接买本真题看看不就行了,平时自学后面的练习也够了,关键是要自己多造句。

楼主,你可以比较一下,如果你的第一课是例1,就是旧版的;如果是例2,就是新版的:

例1:
第1课
私は田中です。
(一)
私は田中です。
田中さんは日本人です。
田中さんは会社员です。

例2:
第1课

李(り)さんは 中国人(ちゅうごくじん)です

1、李(り)さんは 中国人(ちゅうごくじん)です。

2、森(もり)さんは 学生(がくせい)では ありません。

3、林(ばやし)さんは 日本人(にほんじん)ですか。

4、李(り)さんは JC(ジェーシー)企画(きかく)の社员(しゃいん)です。

甲:わたしは 李です。 小野(おの)さんですか。
乙:はい、そうです。小野です。
甲:森さんは、学生ですか。
乙:いいえ、 学生では ありません。 会社(かいしゃいん)员です。
甲:吉田(よしだ)さんですか。
乙:いいえ、ちがいます。森です。
甲:李さんは JC企画の 社员ですか。
乙:はい、そうです。

如果你的第一课和例2相同,那么恭喜你,你买的是新版的!!!