请人用日文帮我翻译”我喜欢你 但是我只是要一份平静的生活 这样的生活比喜欢更重要”
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 10:38:36
用正确的日本平假名或片假名来输入
我喜欢你 但是我只是要一份平静的生活 这样的生活比喜欢更重要
あなたが好きだけど、一つ平静(へいせい)な生活を持(も)ちたいで、こういう生活が好きなことよりもっと大切だと思う。
君のことがすきだけど、仆はただ静かな生活がほしい、こんな生活は好きのことよりもっとも大切だと思います。
私はあなたが好きです しかし私はただ1部の落ち着いている生活だけを要します このような生活は更に重要なことが好きですに比べて|
贵方(あなた)が好(す)きですが、でも贵方(あなた)への好(す)きよりもっとただの静(しず))かな生活(せいかつ)のほうが欲(ほ)しがっています。
あなたが好きです。 だが、平和(へいわ)な生活を送りたいだけ、それが好きであることよりずっと大切だと思います。
爱してる!