日语高手进~~日译中

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 09:19:32
把下面歌词译为中文~~~谢谢~~~

[ti:プラネタリウム]
[ar:大冢爱]
[al:プラネタリウム]
[by:www.xipishi.com
[offset:700]
[00:01.01]プラネタリウム
[00:06.66] 作词 爱
[00:11.28]作曲 爱
[00:16.07]编曲 爱 Ikoman
[00:21.16]
[00:25.15]夕月夜 颜だす 消えてく 子供の声
[00:35.37]远く远く この空のどこかに 君はいるんだろう
[00:44.99]夏の终わりに2人で抜け出した この公园で见つけた
[00:57.91]あの星座 何だか 覚えてる?
[01:04.41]会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
[01:13.79]あの香りとともに 花火がぱっと开く
[01:21.33]
[01:23.00]行きたいよ 君のところへ 今すぐ かけだして 行きたいよ
[01:32.60]まっ暗で何も 见えない 怖くても大丈夫
[01:42.29]数えきれない星空が 今もずっと ここにあるんだよ
[01:51.89]泣かないよ 昔 君と见た きれいな空だったから
[02:02.13]
[02:09.31]あの道まで 响く 靴の音が耳に残る
[02:18.86]大きな 自分の影を 见つめて 想うのでしょう
[02:28.66]ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
[02:38.31]どんなに想ったって 君は もういない
[02:47.33]行きたいよ 君のそばに 小さくても小さくても
[02:57.06]1番に 君が好きだよ 强くいられる
[03:06.58]愿いを 流れ星に そっと 唱えてみたけれど
[03:16.31]泣かないよ 届くだろう きれいな空に<

黄昏之月 探出了脸 逐渐消失的 孩子的声音
远远地远远地 在这片天空的某处 或许你就在那里
在夏日的尾声我俩偷溜了出去 在这座公园里发现了
那个星座 你还记得吗?

即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放

好想去到 你的身边 就在这一刻 好想奔向你
在黑暗里 什麼都看不到 虽然可怕但是没关系

数不尽的星空 此刻也始终 就在这里
我不会哭 因为那是以前 和你一起看见的 那片美丽的天空

在那条路上 响起的鞋声 依然留在耳中
凝视著 自己巨大的身影 忍不住想道

明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀
无论 再多的思念 你 都已经不在

好想去到 你的身边 哪怕变得再小再小
最喜欢你的 是我 所以才能保持坚强
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
我不会哭 相信心愿会传达 到那片美丽的天空

即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放

好想去到 你的身边 紧紧握住小小的手
好想哭 那是因为 天空那麼美丽
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
好想哭 把无法传达的心意 给这片天空...

天相仪

黄昏初升之月露出面容 孩子们的声音渐渐消失
遥远遥远的天空的某处有你存在吧
夏日结束时两个人偷跑出来 在这公园见面
那个星座 叫什麼 还记得吗?
即使不能见面 顺著记忆 想看见相同的幸福啊
与那香味一起 烟花瞬间绽放

想去啊 有你的地方 现在立刻想追寻著去啊
黑暗中什麼都看不见 害怕著也不要紧
数不尽的星空 现在也一直就在这里呀
不要哭泣呀 因为是从前与你看过的美丽天空

直到那条路上 鞋子的声音还在耳际残留
看见自己大大的影子 只是想著吧
明明一点变化都没有的 难过的感觉却膨胀