求助汉译英!请高手帮助!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 13:22:22
想给国外公司发一个传真,表明一下合作的态度,用词不知道怎么才能合适。请高手帮帮忙!还与贸易有点关系。
正文如下:

给贵公司的货物已于7月20日发到青岛港,贵公司的货物代理通知说货物将于7月31日离港发货!请注意及时联系查收!
为了更好的展开双方合作,针对贵公司的业务需要,我公司新开生产模具40余套,新添专用设备10台。
目前每月的供货量是可以完成一个货柜的,并且我公司生产规模还在不断扩大,产品的质量也在不断提高!我公司有信心有能力与贵公司保持长期友好的合作关系。

在线求助!非常感谢!

To goods of your company, already in being dispatched to Qingdao on July 20, harbor , goods of your
company act for the notice saying a goods will deliver goods in being away from harbor on July 31!
Please pay attention to timely connection check and accept! Both sides works together for much
better development , my company new opening produces more than 40 set of moulds , have 10 rigs
added newly specifically for business of your company needs. Supply of material every month amounts
are to be able to accomplish a container's at present , my company produces scale as early as
expanding unceasingly , the product mass can't be in rise ceaseless and! My company is confident to
have capability and your company keeps amicable cooperation of long range relation.