勾(句)践到底是那一个

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 00:39:08
有的书上写的是"句"有的书上写的是"勾"到底是那一个?!!!

勾践”或“句践在现在文学作品中已经混淆不清了.我国第一部文字学书,东汉许慎的《说文解字》已有“句”字,但只有一种读音:古候切,尚无“勾”字。五代,宋初徐铉校订《说文解字》时有“古候切,又九遇切”,即gōu及jú两种读音。这足以证明2500年前是只有“句践”没有“勾践”。白居易的《春题湖上》“未能抛得杭州去,一半句留是此湖”可知唐代还将“勾留”写作“句留”。宋欧阳修、宋祁等撰写的《新唐书·第五琦传》:“拜监察御史,句当江淮租庸使”。(句当即主管的意思)可以想见1000年前在诗文中虽能看到“勾”字,但官书公文仍写“句”字。人名与地名则更加不能混用。
陈桥驿先生认为:“在‘句践’一名中以‘勾’作‘句’这种错误的来源,或许仍应责备古人。因为至迟到明代,这种错误已经出现。例如《二十四史》,名本均作‘句践’但乾隆刊武英殿本《史记》竟作《越王勾践世家》。武英殿本的底本是明代监本,这是一种很不可靠的本子,体例及文字都不工整,武英殿本不幸继承了这种缺陷。

孤星圣贤兄所言陈桥驿先生说:“在‘句践’一名中以‘勾’作‘句’这种错误的来源,或许仍应责备古人。因为至迟到明代,这种错误已经出现。”如果属实,那对于陈桥驿先生——一个历史地理学家是非常可怕的无知了。这两个写法古已有之。
勾句两字同源,有两种写法只是稍微形变而已。参考
http://www.internationalscientific.org/CharacterASP/CharacterEtymology.aspx?characterInput=%E5%8F%A5&submitButton1=Etymology
所以,两字都没错,在中古读音也完全一样

勾践
春秋末越国国君(前497—前465)在位。又名菼执。曾败于吴,屈服求和。后卧薪尝胆,发愤图强,终成强国。公元前482年灭吴。