为什么大陆称蒋中正为蒋介石?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 21:34:29

为了批判的需要,弃其美而取其丑

因为当时上层之间称呼字表示亲切,毛泽东这么叫,而且写进了文章。

蒋中正,字介石,原名瑞元,谱名周泰,学名志清,1887年10月31日出生于浙江奉化县,逝世1975年4月5日于台... 大陆地区很少用「中正」或「蒋中正」来称呼蒋,而一般将其称为「蒋介石」。

蒋介石的名字
蒋中正(1887年10月31日—1975年4月5日),字介石,浙江奉化溪口人,祖籍江苏宜兴。中华民国前总统。1975年4月5日在台北病故。
蒋一生曾经用过多个名字,族谱名周泰,幼名瑞元,学名志清,后改名中正,字介石。
他的家族亲戚在正式场合(如婚礼时)会用他的族谱名蒋周泰,然而此一名称较少为大陆或台湾民众所知。他的乳名是蒋瑞元,此名更少为人所知,仅其双亲如此称呼。
1903年,16岁的蒋到宁波上学,起了志清作为其学名,随后孙中山在1910年前都以这个名字称呼他。
1912年,留日时,蒋在他创办的中文杂志《军声》中使用笔名蒋介石,随后“介石”成为他的字。关于“介石”二字有不少解释,有人认为是取自易经,也有人认为他是跟随同辈兄长,因为他们都以“介”做字的首字;“石”字则认为是与他的族谱名“泰”(泰山)有关。因为当时国民政府的根据地在广州,他的英文名字 Chiang Kai-Shek 译自“蒋介石”三字的广东话发音。中国大陆最常用“蒋介石”此名(汉语拼音:Jiǎng Jièshí)。
1917至1918年间,蒋在国民政府中冒起,与孙中山过从甚密。此时他把名字改为蒋中正。这是精明的决定。新名字与孙中山的名字很接近,让人觉得他俩关系密切。“正”字有正直、公正、正统的意思,给人印象似乎他就是孙中山先生的继承人。中国共产党向来不用此名,所以中国大陆绝少用它来称呼蒋。国民党则普遍接受此名;他在台湾的正式名称仍是“蒋中正”,或简称“中正”(威妥玛拼音:Chung-cheng),如台湾北部的国际机场名为中正国际机场(C.K.S. International Airport)、台北市区的蒋介石纪念馆名为中正纪念堂等。
另一方面,老外从来不接受中正这个名字,坚持把他叫做Chiang Kai Chek(英语)或者Tchang Kai Chek(法语),因此“