Tragedies-SEIMEI

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 15:09:54
就是那首loveless中的一首插曲,我想知道它是一首什么歌,法文还是日文之类的?
PS:要肯定的答案,而且还要中文和罗马歌词,不要“知道”上的那个,最好是专业的翻译帮一下忙,拜托~

Tragedies-SEIMEI是首清明之歌。
  这是LOVELESS CD里的插曲第八首,一首法语歌。
  作者安妮宝贝给青少年留下的小资情调,悠悠的女歌声慢慢铺张开,听是悠然,又像内涵悲哀孤独。每个人都会辨认音乐的优美与否,旋律的欢快或者悲伤。音乐本身是一种表达感情的东西,可以和眼泪一样打动人。

  Tragedies-SEIMEI
  Tragedies-SEIMEI

  Silhouette envahissante 入侵的侧影

  Oiseau le noir du ciel clair 鸟,明朗天空中的阴影

  Tu observes sans un geste 你无条件地顺从

  Le toucher de tes plumes sur mon visage 你的羽毛触摸我脸颊的感觉

  Tes par?les bercent le coeur à coups vifs 你的言语让(我的)心猛烈震撼

  Dans les fonds de la nuit 在深邃的夜里

  Sous nos images 我们的照片下

  Il est s?r une loveless 确实有着LOVELESS

  Si le mot perd tout son sens ... 如果词语失去了所有的意义

  Plusieurs apparences du réel 现实的多种幻象

  Lutter en plein d'heures solidaires 不停地并肩作战

  Délaissez-les entre les