大家来看看这段cv,就是个人简历.我有一点不懂的地方

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 07:39:03
M.A. in Education, Faculty in Education, Claremont Graduate School, 1999
Concentrations: Educational Psychology, Language Development and Reading
Thesis: Interpersonal Communication Skills of Language Impaired Children
Advisor: Dr. Harley Davidson

”Faculty in Education”这个是什么意思?我是学计算机专业的硕士,在简历中写:M.A. in Computer??
Advisor是什么啊?是论文的Advisor么?翻译成指导教师么?

这不是个人简历呀,是论文的前面部分来的

Faculty in Education 教育系
faculty是正式的"系"的表达方法,外国人比较常用这个表达哪个系的

M.A. in Computer ok

这是论文前面的摘要部分。。。
教育学硕士,教育系。。。
后面是
摘要:
论题:

我觉得这个摘要非常奇怪,不像是美国人写的,好像是英语不怎么样的人翻译的。。。。照理说,摘要应该是abstract,然后关键词应该是key words,导师应该写supervisor。这个怎么那么别扭啊。