求解 日文高手来

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 12:33:39
亲爱なる夫:
いつまであなたをこのように叫ぶことができることを知りません.あなたのいっしょにいた日と私は本当にとても楽しいです.
いっしょに屋根の上でチャットの夜を懐かしみます.手に手をつないで街をぶらつくあか抜けていることを懐かしみます.
亲爱なる,间もなく大学で勉强します|.とても长く颜を合わせることができないことがあるかも知れません.私はあなたのを思うことができ(ありえ)て、あなたも私を考えなければなりません.
あります、むやみに别の女子学生の手を引っ张ることを许しません.私を思わないことを许しません.少なく酒を饮んで、少なくたばこを吸って、ビンロウジを食べることを许しません.
本当にあなたが大学の中で学んだ成果があることができることを望んで、私はあなたが更に时间を浪费することを望まないで、私达はいっしょに顽张って良いですか?
私はあなたを爱します.
飞ぶ员

亲爱的丈夫:
不知道能什么时候之前像这样地高喊你的事。 你有一起的日子里我真的很快乐。
一起在屋顶上思念聊天的晚上。 思念在手上连手在街道摇摇晃晃的红色脱离了的事。
亲爱的,你不久要在大学里学习了, 可能有时不能长见面。 我会想你,你也必须想念我。
不允许有胡乱地拉其他的女学生的手的事。 不允许不想我的事。 少喝酒,少吸烟,少吃**(瓦不会翻译了),不原谅的事。
要求你在大学里学习的能有成果的事, 我不希望你做进一步浪费时间的事,我们一起努力也可以吗?
我喜欢你。
飞行的人员

确定没有任何语法错误~~~
汗~~~

这翻译够折腾人的~~~

加了些自己的理解~~~

大致上应该是这样了~~~

^_^对不起
我只能说日语不会看呐
只认识勉强 亲爱 顽强 就 浪费
大概是女生给男生的吧

我刚学没多久,全文翻译大概不行,只能告诉你一点:
写信的女孩“很怀念你们一起的日子,在屋顶在躺在你的怀里,在手拉手拥抱逛街的日子。
你就要去上大学学习了,可能长时间无法相见,我会思念你的,你也要思念我啊!
不要拖别的女孩的手,不要忘记想念我,少喝酒、吸烟,不能吃ビンロウジ(外来词,不知道如何翻译,读binloji)
真的很希望你在大学的学习有成绩啊!我也不希望你浪费时间,我们一起努力好吗?
我是爱你的。”

希望能够帮到你一点。虽然有点错,但是我相信大体上是对的!