求 思い出にできない 歌词的中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 17:16:54
次の春には 旅立つ君を
见送る言叶 见つけられずに
自転车止めて 海の向こうから
吹きつける风に 震えてた

瞳闭じてまま
波の音を闻いていた ひとり
君が大好きですって...
言えなかった言叶 そっと そっと 呟いた

桜散る季节だって あの夏の花火だって
君を 君を いつだって思ってたよ
秋の切なきだって ひとりきりのイブだって
いつか いつか 淡い思い出に変わるのに
ねぇ 君だけは 思い出にできない

海の向こうが 见たいと言って
空を见上げた 君の瞳に
いつからだろう 恋をしていた
片思いだと 言い闻かせて

何も怖くないと
笑った君の背中が いつか
见えないほど离れて 海を飞び越えても
きっと きっと 忘れない

仆达の羽根はきっと それぞれの空に乗って
高く 今を追い越してゆく
あとに残るのはきっと 后悔じゃなくてきっと
それは それは青春が落とす笑颜の种
そう 初恋は 思いでにできない

君を好きになって 恋の苦さ知った
谁かのために涙流せるなんて 初めてだった

桜散る季节だって あの夏の花火だって
君を 君を いつだって思ってたよ
秋の切なきだって ひとりひりのイブだって
いつか いつか 淡い思い出になって
仆达の羽根はきっと それぞれの空に乗って
远く 高く 今を追い越してゆく
あとに残るのはきっと 后悔じゃなくてきっと
それは それは青春が落とす笑颜の种
そう 君だけは 思い出にできない
思い出にできない

歌曲:思い出にできない
演唱人:Younha
所属专辑:Go! Younha
歌词:
次の春には 旅立つ君を(下一个春天启程的你)
见送る言叶 见つけられずに(没有找到送别的语言)
自转车止めて 海の向こうから(停下自行车 从海的对面)
吹きつける风に 震えてた(被吹拂的风 震动)

瞳闭じたまま (就那样闭上眼睛)
波の音を闻いていた ひとり(听海浪的声音 一个人)
君が大好きですって…(最喜欢你哦……)
言えなかった言叶そっと そっと 玄いた(没说出的话 悄悄 悄悄地 呢喃)

樱散る季节だって あの夏の花火だって(樱花凋零的季节 那个夏天的烟花)
君を 君を いつだって思ってたよ(你 你 总是在想着你哦)
秋の切なさだって ひとりきりのイブだって(秋天的忧伤 一个人的圣诞夜)
いつか いつか 淡い思い出に变わるのに(不知何时 不知何时 变成浅浅的回忆)
ねぇ 君だけは 思い出にできない(喂 只有你 无法回忆)

海の向こうが 见たいと言って(说想到海的对面看看)
空を见上げた 君の瞳に(抬头看了天空 你的眼睛)
いつからだろう 恋をしていた(从什么时候 恋爱了)
片思いだと 言い闻かせて(单恋? 让我听听)

何も怖くないと (什么都不可怕)
笑った君の背中が いつか(笑着的你的背影 不知何时)
见えないほど离れて 海を飞び越えても(无法看见 即使越过大海也)
きっと きっと 忘れない(一定 一定 不会忘记)

仆达の羽根はきっと それぞれの空に乘って(我们的翅膀一定 飞在各自的天空)
远く 高く 今を追い越してゆく(高高的 飞越现在而去)
あとに残るのはきっと 后悔じゃなくてきっと(以后残留的一定 不会是后悔)
それは それは青春が落とす笑颜の种(那个 那个 是青春掉落的笑脸)
そう 初恋は 思い出にできない(是啊 初恋 无法回忆)

君を好きになって 恋の苦