能否帮忙翻译一句话?(机翻勿进)(追加10分)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 20:05:06
Does a roadmap exist to ensure development of leading edge, best-in-class products / technology / services?

是否有保证前沿,高端产品/科技/服务的发展的蓝图?
还是不很地道。等我再想想。
是否有引导前沿,高端产品/科技/服务的发展的蓝图?
虽然英语用的是ENSURE,但是我觉得翻译成保证有点中国味。用引导只是我想到的一个词,如果别人翻得好,就用别人的。

路标的存在就是为了保证发展能居于先锋,产品、技术和服务的等级都达到最高的等级吗?