英语语段翻译和语法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 19:09:57
The Taylors are like many American and British parents. They take their children from activity to activity,and try to fit as much as possible into their kids' lives.Doctors say many children are under too much pressure. Teachers complain about teaching tired kids in the classroom.

泰勒一家人像许多英美家庭一样.他们不断地带着孩子参与社交活动,并且总尝试着要将尽多可能的社会能力传授给孩子.医生说许多孩子都受到太大的压力了.教师们则抱怨教室中孩子们都厌倦了学习.

这个肯定不是完全按照原文翻译的,而是经过润色的,不死板。这个语段好象我在高中时做过。阅读理解题。

正如同很多其他的美国和英国父母一样,泰勒夫妇让他们的孩子参加各种活动,并且尽量地让自己融入孩子的生活当中.医生们说很多孩子都经受着太大的压力.老师们则抱怨说他们教的孩子在课堂上总是无精打采.

跟泰勒夫妇一样,许多美国和英国的父母. 他们让孩子参加各种各样的社交活动,并尝试尽可能让自己的孩子们学习社交的能力.医生说许多孩子都承受太多的压力. 教师抱也抱怨在教室里教的是一群已经厌倦学习的孩子。