英文好的请进,帮我翻译一句话~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 11:11:57
用英文说"我自己知道,和你一起时的快乐从来不曾真正进入我的内心"怎么说?谢谢

I know clearly that those happy time with you never enter my deep heart.

I knew it clearly that the joy I shared with you has never really entered my heart.

I myself know that when I was with you, the happiness never really went into my heart.

knew that, was together joyful with your time always not once truly enters my innermost feelings

I know our sharing monments are never real in my heart .!

That the happiness shared with you has never been embedded in my memory is quite clear to me.
It is quite clear to me that the happiness shared with you has never been embedded in my memory.
以上两个从句可以强调“和你一起时的快乐从来不曾真正进入我的内心”部分,因为“我自己知道”这一部分不是强调的重点。