有劳英语强人来翻译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 08:33:51
原句:Their performance, to a great degree,determines if justice is done in court.
尤其是其中的to a great degree到底怎么翻译好呢?

to a great degree在很大程度上,

类似于to a certain extent\to some extent"在某种程度上"

他们的行为决定了法庭上正义是否得到伸张

在很大程度上,对他们的表现的判决决定于法庭是不是坚守了正义

在很大程度上

to a great degree 达到一个棒的程度

to a + adj + degree ,指 在。。。的程度上
great意味很大,
to a great degree, 很大程度上说。。。

to a great degree在很大程度上

他们的表现在很大程度上决定了法庭的公平性。